MOO COW, MOO COW
Moo cow, moo cow
How do you do, cow?
Very well, thank you,
Moo, moo, moo.
Корова, корова,
Как дела, корова?
Хорошо, благодарю,
му - му - му.
=========================
TWO LITTLE BIRDS SITTING ON A WALL
Two little birds
Sitting on a wall,
One called Peter,
One called Paul.
Fly away Peter,
Fly away Paul,
Come back Peter,
Come back Paul.
(можно учить зтот стишок с элементами игры, подключая руки)
Две маленькие птички
Сели на забор.
Одну зовут Питер,
а другую Пол.
Улетай, Питер,
Улетай, Пол.
Вернись, Питер,
Вернись, Пол.
=======================
GOOSEY, GOOSEY, GANDER
Goosey, goosey, gander,
Whither shall I wander?
Upstairs, and downstairs,
And in my lady's chamber.
There I met an old man
Who wouldn't say his prayers.
I took him by his left leg
And throw him down the stairs.
Глупенький гусенок, га-га-га,
Куда же мне пойти?
Вверх и вниз по лестнице, да-да-да,
Иди в мою комнату, иди.
Там я встретила старичка.
Он не помолился,
Я схватила его за левую ногу,
И он... свалился.
=======================
LADYBIRD, LADYBIRD
Ladybird, ladybird,
Fly away home,
Your house is on fire,
Your children all gone.
(особенно хорошо выучить этот стишок параллельно с русским эквивалентным:
Бабочка - коробочка,
Улети на небо,
Принеси нам хлеба,
Черного и белого,
Только не горелого.)
А вот перевод:
Бабочка-коробочка,
Лести скорей домой к себе.
Твой домик весь в огне,
А детки улетели все.
===========================
THIS LITTLE PIG
This little pig went to market,
This little pig stayed at home,
This little pig had roast beef,
This little pig had none,
And this little pig went wee, wee, wee,
All the way home.
(Этот стишок также можно учить с элементами игры. Изображать, как он пошел на рынок, сидел дома, кушал и т.д.)
Эта маленькая свинка пошла на рынок,
Эта маленькая свинка пришла домой.
Эта маленькая свинка съела котлетку,
Эта маленькая свинка не съела ни одной.
Эта маленькая свинка побежала быстро-быстро домой.
=========================
A WISE OLD OWL
A wise old owl lived in an oak;
The more he saw the less he spoke.
The less he spoke the more he heard.
Why can't we all be like this wise old bird.
Старый мудрый филин жил на высоком дубе.
Чем больше он видел, тем меньше он говорил,
Чем меньше он говорил, тем больше он слышал.
Почему мы не такие мудрые, как этот старый мудрый филин.